?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Наверное, это уникальный случай в литературе: восстановление романа под гипнозом. Но не менее уникальным оказались выход в свет оригинала и возможность сравнить две публикации. Автор книг Хайнрих Герлах,старший лейтенант вермахта, попавший в 1943 году в плен под Сталинградом.



Военнопленный Герлах, германист, любящий и знающий литературу, решил написать книгу о том, что пришлось пережить как ему самому, так и другим немецким солдатам и офицерам, с которыми его свела судьба. Получился роман. В 1950 году Герлах вернулся из советского плена в Германию и поселился в Западном Берлине.

Рукопись романа, написанного в плену, забрать с собой в Германию не получилось. В лагере отобрали и перепечатанный на машинке вариант, и все записи. Герлах, вернувшийся на родину, не смог по памяти восстановить книгу. За помощью он обратился к известному мюнхенскому врачу по имени Карл Шмитц (Dr. Karl Schmitz), который в ходе нескольких сеансов гипноза помог писателю восстановить некоторую часть утраченного текста. И в 1957 году в Германии вышел роман "Преданная армия" ("Die verratene Armee"), ставший бестселлером, переведенным на многие языки. Интересно, что потом, когда успех стал очевиден всем, врач-гипнотизер через суд вытребовал у Герлаха приличную по тем временам сумму денег: мол, он принимал самое непосредственное участие в создании литературного шедевра.

На этом история могла бы и закончиться, но нет! О наличии первоначального варианта романа узнал профессор Гисенского университета Карстен Ганзель (Prof. Dr. Carsten Gansel): "В начале 1990-х я прочитал роман "Преданная армия" и узнал, что оригинал у автора изъяли сотрудники советских спецслужб в 1949 году. В 2011 году до меня дошла информация, что роман Герлаха может быть в Российском государственном военном архиве и что там сейчас разрешено работать, что к документам можно получить доступ. Я полетел вместе с одним из моих коллег в Москву и нашел в военном архиве оригинальную версию романа. И я очень благодарен сотрудникам архива, с помощью которых в итоге удалось проделать столь важную работу".

Итогом этих изысканий стал новый роман Хайнриха Герлаха под названием "Прорыв под Сталинградом" ("Durchbruch bei Stalingrad"), вышедший в 2016 году в берлинском издательстве Galiani. Эта версия - первоначальная - только отчасти совпадает с текстом, увидевшим свет в 1957 году. В оригинальном варианте гораздо подробнее прописана, например, тема покаяния, тема личной и общественной вины за совершенные во время войны преступления. А в книге "Преданная армия" уже возникает тема внутригерманской послевоенной рефлексии: по тексту видно, что писался он в 1950-е годы в ФРГ, а не в советском плену 1940-х.

Карстен Ганзель уверен, что ничего подобного роману Герлаха найти в архивах уже не удастся. "Текст уникален, - подчеркивает он. - Находясь в советском плену, Герлах стал членом антигитлеровского "Союза немецких офицеров" и национального комитета "Свободная Германия". Он стал сотрудником газеты, которую издавал комитет, и вплоть до окончания войны писал для нее статьи. Условия, в которых он содержался, отличались от тех, в которых содержались обычные немецкие военнопленные. У него была возможность пользоваться пишущей машинкой, беседовать с другими взятыми в плен офицерами, записывать их воспоминания, обмениваться с ними информацией. Кроме того, в Германии он получил до войны прекрасное гуманитарное образование. Герлах разбирался в литературе и в истории, и он, несомненно, обладал литературным талантом. Британская газета The Times причислила роман Герлаха к числу наиболее важных литературных текстов о Второй мировой войне".

Источник

Tags:

promo prmarina may 9, 2017 23:29 32
Buy for 10 tokens
Всех с праздником Победы! Не смогла пойти на Киевский "Бессмертный полк", но, по словам очевидцев, людей было много больше прошлогоднего. Смотрела "Бессмертный полк" в Москве под комментарии Соловьева и Михалкова. Согласна с одним замечанием. 9 мая - стал религиозным…

Comments

boris_kokotov
Feb. 2nd, 2018 10:09 pm (UTC)
Да,да! Поищу и почитаю. Я читал две книги бывших пленных немцев. Одна о жизни в плену, а другая о побеге из плена.
prmarina
Feb. 4th, 2018 08:37 pm (UTC)
Да. должно быть интересно
nina_varo_nina
Feb. 6th, 2018 06:24 am (UTC)
есть ли перевод на русский? издавался ли?
prmarina
Feb. 6th, 2018 07:49 am (UTC)
Мне кажется, что нет
nina_varo_nina
Feb. 7th, 2018 06:56 pm (UTC)
это даже странно