?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Самокритично о суржике

При обсуждении лингвистических проблем в вопросе о суржике, как правило, все сходятся в одном мнении - это плохо.

Да, действительно, если речь человека представляет собой кашу из русского и украинского, то сразу можно сказать - должного образования он не получил, над своим культурным уровнем не работает, да и скорее всего культурный уровень ему совершенно и не нужен.

Сегодня увидела объявление на остановке нашего автобуса: "Жителі села та дачники сплатить земельний податок до 20 серпня". Я была уверена, что в объявлении "русизм", и слова "житель" в украинском - мешканець. Оказывается, я не права. Оба варианта в данном случае можно использовать. Так что, если бы побольше вариантов утвердили, как правильные, то глядишь, и языковый конфликт исчерпался. Появился очередной русизм - вставили в словарь, еще один - еще добавили. Так постепенно украинский слился бы с русским, а суржик стал бы объединяющим нацию фактором.

Мне лично наличие суржика всегда облегчало жизнь. Если я не знаю какого-то украинского слова - леплю русское, и никто не замечает. Можно толком не знать ни русского, ни украинского и в любом случае - ты не выделяешься из толпы.

Вообще у нас тут на Черниговщине никто не парится по поводу языковой проблемы. Парит то, что нет дождей и жара. В прямом и переносном смысле слова.
Buy for 10 tokens
У моей подруги, японского гида nina_varo_nina, вышла книга "Россия для японцев". Очень легко читается, приятный язык. Впрочем, с некоторыми рассказами Вы возможно уже знакомы, они публиковались в жж автора. Удивительно, но и второе прочтение идет на ура. Подмечаешь новые детали. В…

Comments

vikazina1
Aug. 6th, 2016 07:59 pm (UTC)
"ДОлжного образования не получил" - это что значит?! Т.е. человек родился, подрос, пошел в школу и там получил образование и язык. А тот язык на котором с ним мать говорила - не должный, надо презирать. Что ж это за народ такой, у которого язык только привнесенный, только в школе при должном образовании, а если нет "должного", то и все, нет языка. Просто никогда не говорили в Черниговской области на галичанском. И начали издеваться над своим же родным языком, стали ругать его суржиком, а ведь это и есть родная речь, наполовину русская. Слушаю украинские передачи официальные - там так рыкают, гекают, практически хрюкают - никогда раньше так на Украине не говорили, это новшество. И унижать людей за то что они не коверкают свою родную речь - низко.
prmarina
Aug. 7th, 2016 12:09 pm (UTC)
Отвечаю. Суржик - это не украинский, на котором человек говорил с рождения. Суржик нельзя отнести к какому-либо языку со 100% уверенностью. Часть людей, приезжает в город, например Киев, и начинает использовать в речи больше русского зыка, когда, предположим в его компании все русскоязычные. У него палучается каша. Толком русский язык он не знает. Сегодня, у соседки, были посиделки - мы с ней и соседский парень, который ей за гроши помогает по хозяйству. Он говорит - наваришь узварчика, он говорит - сварю компота, засмеялась и говорит - в городе компот, в селе - узвар:).

Дома вставляются в украинскую речь - русские слова, на работе в русскую - украинские.

Как правило лишь ну очень грамотные люди говортя или на одном, либо на другом
vikazina1
Aug. 7th, 2016 06:11 pm (UTC)
Причем тут Киев вообще? Моя деревня в Черниговской области. Никто там не говорил на том украинском, на ктором говорили по радио. В Киев мало кто ездил. Там был такой язык, которым люди разговаривали испокон века. И не надо говорить что там был типа украинский, а потом его поездки в Киев испортили. В моей деревне и в соседних, в Крысках, Вишенках, Рядычеве, в Понорнице, в Чернигове не было никогда никакого украинского языка. Его всегда снаружи насаждали. И это - правда. Моим ушам свидетели не нужны. Я просто это знаю.
prmarina
Aug. 8th, 2016 08:08 am (UTC)
Ваш деревня видимо севернее, ближе к Беларуссии. Мои корни еще чуток на север. А тут - 100 км от Киева Черниговская обл. Нрод говорит, то через пару деревень говорят по-другому
vikazina1
Aug. 8th, 2016 08:32 am (UTC)
Ну, по названиям вы сами понимаете где моя деревня Иваньков. А зять из Нехаевки. Там тоже не пахло украинским языком. Училась в Киеве в пищевом институте, студенты в основном из сельской местности со всей Украины, тот украинский, о котором вы видимо думаете, был только у западенских студентов. И тогда, в 80-х не каркали так, как сейчас, их прополяченную мову можно было назвать соловьиной. Сейчас грубый резкий говор с придыханиеми на грани хрюканья. Еще раз скажу: в той советской Украине,где я выросла не было украинского языка. Было наречие, которое сейчас по американской указке называют суржиком и пытаются сами себя убедить, что суржик якобы испортил типа украинский. Не было украинского никогда. Это просто факт. Но так же факт что сейчас жители на территории УКраины верят во всякую чушь.

Profile

prmarina
prmarina

Latest Month

July 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek