?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Достаточно интересная статья, рассказывающая, кто воюет в ополчении.
Немногим западным журналистам выпадает возможность встретиться с российскими добровольцами, воюющими на востоке Украины. Корреспондент Би-би-си Тим Хьюэлл делится впечатлениями от общения с бойцами батальона "Варяг". http://www.bbc.co.uk/russian/international/2014/12/141219_donetsk_russian_volunteers
promo prmarina may 9, 23:29 32
Buy for 10 tokens
Всех с праздником Победы! Не смогла пойти на Киевский "Бессмертный полк", но, по словам очевидцев, людей было много больше прошлогоднего. Смотрела "Бессмертный полк" в Москве под комментарии Соловьева и Михалкова. Согласна с одним замечанием. 9 мая - стал религиозным…

Comments

Ласка Збабелец
Dec. 21st, 2014 05:31 pm (UTC)
Вот Петьке за "священную войну" лично глазки бы выцарапала, или за горлышко бы подержалась, долго. Хотя там такое горлышко... Глазки надёжнее.
По сабжу. Вот не понимают они нас и не поймут. Может потому что у нас "есть"-язык, а у них "иметь"-язык?
akatov99
Dec. 21st, 2014 05:52 pm (UTC)
Неплохая правдивая статья. В случае антиамериканского майдана в Мексике США действовала бы еще более нагло(морпехи в Гаити, Панаме, раннее Филлипины и Техас оттяпали). Но себя психопаты(Наполеон,Гитлер, Маккейн) считают Юпитером, а других быками.
prmarina
Dec. 21st, 2014 08:43 pm (UTC)
Да, плохо, когда 2 Юпитера сходятся в единоборстве. Много людей погибает
nina_varo_nina
Dec. 21st, 2014 08:11 pm (UTC)
Очень похоже, что все правда, не фальшивка. Но с такой "
эклектикой" в голове, освободив Донецк, что они пойдут освобождать дальше?
Если у человека есть опыт применять оружие, это всегда будет его последним аргументом.
prmarina
Dec. 21st, 2014 08:36 pm (UTC)
Если у человека есть опыт применять оружие, это всегда будет его последним аргументом.

У нас уже пол парламента "боевики"
Ласка Збабелец
Dec. 22nd, 2014 12:08 pm (UTC)
А Вы уверены, что эклектика в голове у ополченцев? Так их понял Тим Хьюэлл. И не понял он абсолютно ничего. Судя по материалу.
Ласка Збабелец
Dec. 22nd, 2014 12:16 pm (UTC)
Вот смотрите. Начало статьи.
"В течение восьми месяцев конфликта на Украине российские власти постоянно отрицали присутствие регулярных российских войск на территории соседнего государства. Однако на Украине находится большое количество бойцов из России, активно участвующих в конфликте и готовых объяснить свое видение того, что такое ...."
Внимательно читаем первое предложение.
Посыл: "российские власти постоянно отрицали присутствие регулярных российских войск".
Идём далее "Однако....."
Логическая цепочка: "отрицали, но однако..."
Далее по тексту доказательств присутствия именно "регулярных частей" нет. Но мысли у читающего уже бегут в нужном направлении.
И таких "зацепочек" по тексту немало, лень все выковыривать.
Это к вопросу о формировании нужного мнения.
В нашем милом ГПНе действуют по принцицу: " С....ы в глаза, всё божья роса" и "пипл хавает", а "европейские партнёры" работают тоньше.
ithappenedhere
Dec. 22nd, 2014 06:17 pm (UTC)
На мой взгляд ситуация с материалами BBC вокруг конфликта на территории Украины - включая эту статью - более сложная и тонкая. В целом, подавляющее большинство материалов BBC на эту тему, начиная с весны 2014 года, я расцениваю как удовлетворительные насколько это вообще возможно в их условиях... и с этой статьей дело обстоит так же. А несколько их статей за этот период были вообще очень хорошими, полностью (например, http://www.bbc.com/news/world-europe-27396228 , by Mark Urban, от 13 мая 2014) или частично.

Но надо учитывать две вещи:

1) читать материалы BBC на эту тему (и вообще, на любые темы, которые политически чувствительны) надо только на их основном сайте - там, где их читает основная целевая аудитория BBC, т.е. только по-английски. Надо четко понимать (и не забывать), что BBC и Русская служба BBC - это совершенно разные вещи, они существуют с разными целями, зависят от разных факторов и инстанций, и поэтому, даже в тех случаях, когда они публикуют один и тот же материал - прямой перевод, то звучит он несколько иначе (перевод - штука хитрая, нюансами звучания можно очень существенно управлять, причем так, что формально придраться будет не к чему).

2) Надо учитывать пределы возможностей авторов материалов BBC - так сказать, "полосу пропускания" в которой они находятся. Точно так, как глупо было бы ожидать от советского средства массовой информации каких-то явно атикоммунистических высказываний, точно так же глупо было бы ожидать от BBC каких-то высказываний, прямо противоречащих официальной политической позиции правительства Великобритании. Но точно так же как в некоторых советских изданиях можно было увидеть вещи "на границе полосы пропускания", так и на BBC их иногда можно увидеть - и они индицируют реальную позицию автора материала (и согласие редактора с по крайней мере допустимостью такой позиции).

Конкретно по указанному месту в тексте статьи. В английском оригинале ( http://www.bbc.com/news/magazine-30518054 ) мы имеем:

'Since the start of the conflict in eastern Ukraine eight months ago, the Kremlin has denied any direct involvement, including sending Russian troops. But there are Russian fighters on the ground who are proud to announce their presence - and to discuss their ideas of "holy war".'

Там нет "Однако" - там есть "Но" на этом месте. Да, "But" часто можно перевести как "Однако", но в точности "Однако" - это "However". И в данном контексте разница между However/But и Однако/Но - существенна. Нюанс, конечно, но явно влияющий на восприятие.
prmarina
Dec. 23rd, 2014 05:52 pm (UTC)
К сожалению не настолько владею иностранными языками, чтобы чувствовать нюансы. Кстати даже два очень близких языка, украинский и русский, достаточно часто не имеют эквивалентного перевода. Некоторый нюанс присутствует. В этом смысле очень прикольно смотреть российские фильмы с субтитрами на украинском
Ласка Збабелец
Dec. 23rd, 2014 06:49 pm (UTC)
Согласна. Более того, ещё когда валили СССР и мои знакомые кричали о свободе слова, я всегда советовала им организовать собственную газету и писать там всё, что им хочется, ибо странно читать в "Правде" (органе ЦК КПСС) что-нибудь в стиле НТСовского "Посева". Удивлялись.
По переводу согласна полностью (о нюансах), по тезису "каждой аудитории - "свою" правду тоже, нагляделась в те же 90-е в родном городе.
Англ. текст не смотрела, т.к. практически не дружу.Обычно переводит сын у него с европейскими языками хорошо, но у него сейчас цейтнот на мелочи не отвлекается.
Да, замечание по "но/однако" существенное, но мы то обсуждаем именно русский перевод.
prmarina
Dec. 22nd, 2014 09:42 pm (UTC)
Очень тонко. Но я восприняла эту фразу по-другому. В принципе они и не подтверждают присутствие регулярных войск, а доказывают что там добровольцы. Хотя меня все-таки гложат сомнения, наверняка там есть инструкторы-профи. Вот конечно вопрос кто их посылал, и кто оаплачивает
ithappenedhere
Dec. 23rd, 2014 03:20 am (UTC)
Не вижу никакого интереса в этом вопросе. Ну какая разница, есть ли там инструкторы и какой в точности они природы? И есть ли какие-то иностранные инструкторы или советники на другой стороне конфликта? И помогают ли другие страны - понемножку! - вооружением той или другой стороне конфликта? Уместно ли изучение таких мелочей-тонкостей, в период непосредственно после государственного переворота или не окончательно завершенной (как минимум, с принятием новой конституции) революции (называйте как хотите)?

Должен напомнить в связи с этим, что какое-то иностранное вмешательство - в той или иной мере - это совершенно обычное дело после государственного переворота или революции (и нередко не только после, но и до). Можно даже сказать, что без этого редко обходится... ну разве только в случае чисто дворцового переворота, да и в этих случаях далеко не всегда. Ну вспомните известные вам случаи государственных переворотов и революций - и какое участие принимали в развитии событий (до и/или после) другие страны - и соседние, и не очень соседние.
Ласка Збабелец
Dec. 23rd, 2014 09:30 am (UTC)
Да, стараются, но с подтекстом.
Более того знаю (не лично, через знакомых) людей, которые тут бросили работу ( неплохую, месячная з/п от 12000 до 17 000 в зависимости от проектов) у уехали туда воевать (одна- барышня!). Они оба дончане. Но они гражданские - молодняк 25-30 лет. И знаю дядьку (за полтинник), стати заканчивал Киевское танковое, который сейчас там создаёт ВС. Вот он кто? Российский инструктор? Можно так рассудить, демобилизовался из Рос. армии, но.... уроженец Украины, луганчанин (а может и ошибаюсь, но точно с востока) и сам себя любил называть "щирым хозлом".
Согласна с текстом ниже.
Ласка Збабелец
Dec. 23rd, 2014 09:34 am (UTC)
:)))) Торопилась. Спешка до добра не доводит.
Всех "блох" ловить не буду, но "хохла" не обижу.
читать:
сам себя любил называть "щирым хохлом".

Да и согласна с текстом ithappenedhere , а не ниже.
prmarina
Dec. 23rd, 2014 05:47 pm (UTC)
Вопрос интересен только одним - насколько врут российские руководители. И насколько врут украинские руководители. И насколько врут западные. Любая такая статья иностранного журналиста - оченка степени лжи, и потому вот мне любопытно
Ласка Збабелец
Dec. 23rd, 2014 06:18 pm (UTC)
Насколько я вижу ситуацию: Россия (власть) не лжёт (особенно по мелочам), но присутствует фигура умолчания, местные (власть) - ни слова правды, западники (власть) - в зависимости от ситуации. Но у западников ни столько прямая ложь, сколько "своя трактовка" событий, поскольку точка зрения сильно зависит от "кочки сидения". Причём читать желательно прямую речь, а не аналитические обзоры по теме.
Что до журналистов. Журналистское сообщество меня сильно разочаровало. Большая часть из них обычные пропагандисты что западные, что местные (это вообще песня), что российские.
Просто есть пропагандисты высококлассные ( Шустрый Савик и т.п.) и есть унылое г...о, которое мнит себя корифеями, ("звёзды" Громадського и пятого).
ithappenedhere
Dec. 24th, 2014 03:55 am (UTC)
В разделе "власть" я вижу ситуацию примерно так же. Единственное добавление - про "западников": они ведь лостаточно разные, и соответственно, ситуации у них отличаются - ну и соответственно, речи у них бывают неодинаковые... хотя прямых противоречий между ними (на тему вокруг Украины) пока вроде не наблюдалось (опять же, на уровне "власти"), но тональность часто существенно разная, и даже бывает, что одни кричат во всю глотку, а другие в это время молчат, как партизаны, хотя от них тоже требуют высказаться-поддержать.
Oleg_Vissarion
Dec. 23rd, 2014 10:58 am (UTC)
Так себе статья, в российском Интернете гораздо более подробные и обширные материалы про добровольцев из России. Да они и сами блоги ведут, один даже мемуары начал писать в своем блоге: http://afrika-sl.livejournal.com/
prmarina
Dec. 23rd, 2014 05:50 pm (UTC)
чуть выше ответила